dijous, 13 de desembre del 2018

Un explorador está hecho de esperanza



Un explorador está hecho de esperanza. Así es como pensaba desde muy antiguo. Prefería los espacios con ventanas, no una muy grande, sino muchas de pequeñas como para ir transitando de paisaje en paisaje conforme cambiaba de cristal. Así, de algún modo, si aparecía la monotonía echaría el ojo al otro lado de la vida y, aunque fuera por segundos, imaginaria explorar otros mundos. La realidad es que pocas veces se asomaba en alguna de ellas.
La distracción estaba asegurada con todos aquellos diablillos sentados, no siempre, claro, sentados en pupitres de a dos. Procuraba ir cambiando la distribución de mesas y sillas. Pensar por un momento que cada cosa tiene un lugar para siempre, no entraba en su cabeza. Otra cosa eran los estantes y armarios que ocupaban las paredes sin ventanas. Esto no se movería en todo el año, quizás en media vida. El orden en esos cajones y estantes era excelente, como excelente el orden de la mesa de madera ya demasiado usada donde extendía los trabajos y tareas según el horario del día. Aunque de las cosas más importantes y asaz conveniente era practicar un ejercicio de levitación e imaginarse como discurrirían los gremlins por los espacios que quedaban entre tantos trastos. Así pues, cerrando los ojos meditando, con respiraciones lentas y profundas, se ha hacía un mapa de maniobras para asegurar la circulación sin demasiados accidentes. Especialmente tenia en cuenta donde disponía la papelera. ¡No hay suficientes árboles para tanto derroche!
Si cada uno de los gremlins llevara incorporado un chip y uno pudiera grabar sus recorridos a lo largo de una hora, pongamos un día o una semana, parecería el radar de aviones del mundo y hasta incluso podríamos discernir que la capital es la distinguida papelera, bueno, ahora ya en estos tiempos, la papelera de reciclaje. Era tanto en movimiento que discurría en tan poco espacio y tanto sutil ruido disimulado, que en cuanto se paraba el runruneo algunos abrían los ojos y giraban a izquierda y derecha el cuello intentando descubrir si algo importante ocurría.
El encerado ocupaba la cuarta pared. Convivía con la imponente y moderna pizarra digital. Uno y otra manifestando lo viejo y lo nuevo. Lo analógico y lo digital. Mil hojas a cuatrocientas palabras serian necesarias para explicar en profundidad las ventajas y desventajas de uno y otra. Que alguien se manifestara a favor de una y no de otro detonaba el grado de envejecimiento o experiencia en el aula.
Al fondo, entre anaqueles, la puerta que aísla de otros mundos con puerta.

BIOGRAFIA


Al cinema Rambla projectaven dues pel·lícules, Sayonara i Camins de Glòria a banda del NODO, quan l’acomodador va interrompre la sessió per avisar a la Madrona, la llevadora. El pare l’esperava a l’entrada per portar-la a l’hospital de Sant Llàtzer on la mare ja pressentia la meva arribada al món. Abans no s’acabés el primer film, la Madrona ja tornava a ser al seu seient. Tot va ser molt ràpid i aquesta rapidesa encara ara m’empaita.
A casa no s’hi posaven per poc, així que uns dies després a la parròquia hi fan el meu bateig. Dos oncles capellans en fan la cerimònia i, amb aquesta llosa, molts com jo, ens anirem despullant de precs i rosaris.
Fins als 15 anys, encara que obstinada i sempre rebel, el destí no va començar a canviar. S’havia superat una primera etapa més que catastròfica després de la guerra civil i el creixement econòmic havia superat el 7%, cosa mai vista en tot el que portàvem del segle XX. Tot i així, encara no era prou estable, i al pare el van acomiadar de la feina. Això em suposa deixar l’escola religiosa per anar a un institut públic. La meva primera resurrecció a la terra.
És llavors que neix en mi la idea de transformar idees i esperits. I és així, com fent de mestra, enmig de la paraula, esbosso nous possibles horitzons. Però “ la paraula és meitat de qui la pronuncia i meitat de qui l’escolta”. M’havia imaginat una alquimista de cervells, revolucionar les ments i fer possible la utopia d’un món més just. Reconec, però, que en el fons ens erigim salvadors quan, en realitat, nosaltres mateixos no som salvats de res.
Esdevinc perplexa davant un futur que no serà més que un present maquillat. La vida és tan curta que l’abans sempre sembla millor i enyorem el nen que es beu els instants.
Viu la vida, ara que pots! L’he viscuda la vida, no hi ha més opcions. Una, només, per no viure-la.
Busco, en l’èxtasi que em proporciona la desconnexió amb el món, instants de plenitud.

dilluns, 11 de juny del 2018

jo encara no m'atreveixo...

Jo encara no m’atreveixo gaire
a posar-me dins la pell d’una escriptora.
Senzillament, encadeno paraules
adormides ves a saber on.
Al vol, les atrapo amb ma juganera
i amb elles emmascaro fulls immaculats.
No en conec l’art, a menys que sigui
com la flor que el cactus no s’espera.
Un impuls, un ànim, un treball forçat
per saber-ne la paraula exacta.
I tot per no acabar dient res de nou,
i enterrar la teva veu dins la carpeta.
Si ja veig la vida com una fal·làcia,
com una fal·làcia veig la ficció.

dijous, 31 de maig del 2018

Memòria

Memòria
El pes de la memòria. Potser som una cadena de records arbitraris o una suma de veritats tornades subjectives que hem anat arraconant com un petit tresor.
Una memòria que transita pel temps i, quin temps aquest de les presses! Si amb prou feines i gratant aferrissadament en el passat recordo tan poques coses, ara, amb aquest temps on  la immediatesa passa per sobre de tot, se'm destrueix el passat al ritme vertiginós de la llum.
Un ara esborra un abans amb una facilitat de presdigitador. La memòria és màgia. Resta oculta, adormida com un ós a l'hivern, i es revifa en sentir l'olor de la primavera. La bella memòria dels sentits que regala memòria quan ja et pensaves que tot havia fugit. El gust del préssec de vinya et retorna als sis anys, com l'olor d'humitat impregnada als draps d'una capsa oblidada et transporten a l'infern.
El passat es resisteix a aparèixer quan vols.
No vull pensar que qui no té memòria no és res.  No vull pensar-ho, no. Potser si recordo el meu nom només posar el peu a terra, això ja em construeix, poc, però em construeix.
Vull pensar però que hi ha una memòria superior a mi. Una memòria col·lectiva. Una xarxa de memòries individuals, petites o grans que d'alguna manera fent associacions arriba on no arribes tu pensant mil anys.
Em meravellen els músics que tenen una simfonia al cap. Tota sencera. Una nota els porta a l'altra i així fins al final.
Em meravellen els historiadors que desgranen els fets del passat sense haver-hi estat.
Em meravellen els poetes que reciten els seus poemes, paraula per paraula que han fet néixer des del més profund dels sentiments.
Em meravella la vida que una i altra vegada es torna vida. No és la memòria d’una llista llarga de reis i súbdits del passat, no. És la memòria de la pròpia vida. De la vida que ens regala memòria.

dijous, 17 de maig del 2018

La gàbia














Aus noctures, 1942
The Art Institute of Chicago

As Time Goes By va tenir molt d'èxit després de l'estrena de Casablanca.

La Gàbia

Esguardo ànimes solitàries
en racons tènues de llum
A les nits més fosques,
escolto paraules
només aquí escoltades.
Les coses han deixat de ser senzilles,
i així, el llumener,
encenent els fanals del carrer,
esdevé entranyable.
Esclaus de l’ara!
Ni escots vermells,
Ni borsalinos,
Ni wiskies
Ni músiques de vinil
Només, as time goes by,
la calma.


dijous, 15 de març del 2018

...entre outsiders...


La periodista Rasha Roure Ramírez, coneguda com la “3R”, ja ens té acostumats a les seves tertúlies a 3 bandes. Genera espais inversemblants sobre sistemes complexes. Avui ens transcriu les paraules de tres outsiders amb qui va coincidir durant el mes de febrer. 3 personatges que es van avenir a trobar-se per parlar de la seva trajectòria. A un bar, d’una plaça, d’un poble, es van prendre un cafè amb llet, uns croissants i uns donnuts. Algun, segur, va fer festa grossa. La 3R sempre comença les seves tertúlies amb una cita d’algun famós que llença a l’aire, i deixa que flueixi l’energia i es materialitzi en paraules. Què us diu aquesta frase: "No segueixis el camí marcat; ves-te’n per on no hi hagi camí i deixa la teva empremta "cita del poeta americà Ralph Waldo Emerson
—hahahaha... —exclama, en Joan, amb el seu habitual somriure d’orella a orella— jo segueixo el camí que em convida el vent. M’agraden les capes de seda suau. Així puc volar com les blanques ales d’àngels transformadors i alliberar les energies falses que cada dia ens envolten.
—T’entenc, Joan —respon amb veu serena i tranquil·la l’Alfred— els núvols s’escampen arreu gràcies al vent i viatgen amunt i avall, cap aquí i cap allà, i a vegades tornen i se’n van. Com jo. Em sento núvol des que rondo per les carreteres, sense mapes, sense gps. L’estrella polar és la meva guia i el vent, el vent que m’hi empeny.
—A vosaltres us agrada la natura, els fenòmens de la terra primitiva— s’atreveix a dir la Dàlia, amb nom de flor però més d’asfalt que de camp—. Jo vull saber on vaig i qui sóc. No cal que els altres sàpiguen de mi.
Això va bé, pensa la Rasha. Veu com s’ha trencat el gel i es relaxa. Se’ls mira amb tendresa. Sap que d’alguna manera ha desestabilitzat la rutina de cadascun d’ells. Són on no són mai. Parlaran de sensacions i experiències que no comuniquen a ningú. Està contenta i sent un profund respecte per tots tres.
—Visc en una casa, un pis, unes habitacions, quadrat tot plegat —deixa anar en Joan— , però, a través de la fluorita, una pedra, transformadora de l’arquitectura de l’interior, em puc imaginar paisatges purificadors. Arcaaaades celestials. I deixa de ser un cub. I em sento protegit, net, i que tot està en perfecte ordre. Cos i ment, i molta confiança.
—Casa meva, sóc jo i el meu camí. Les meves passes —diu l’Alfred— també són casa. Casa ets tot el que ets. Un de sol. Allà on sóc, allà es casa. Ara, casa és aquí. Fins i tot sense casa sóc casa.
—Em costa parlar. Avui però sento que compartim el mateix esperit, que m’entendreu— diu amb veu parsimoniosa i tendra, la Dàlia—. Aparco l’autocaravana on hi ha gent, com més millor. Em recorda quan vivia a la ciutat i tenia una vida atrafegada, una no vida. Veig als altres fer allò que no vull fer. És com tenir una estampeta de la mare de déu que en veure-la et dóna força per no tornar-hi.
—No tinc res i ho tinc tot —segueix dolçament l’Alfred—. De fet, no vull tenir res. Com menys millor. Com menys coses tens més temps tens per ocupar-te del que cal. Quan no parava de comprar i comprar em passava el dia treballant per comprar. Com més gastava més havia de treballar i més se me n’anava la vida.
—Quan somies coses tan maques, que més vols. I jo en somio tantes! Ocells de colors, bells àngels, boscos frondosos il·luminats per arcs de sant Martí —irradia gesticulant en Joan—. Us ho imagineu?
—Salta vent, acaricia’m i abraça’m!!!—torna a dir el Joan aixecant-se de la cadira fent els seus saltirons.
—Estic sola. Però no sempre ho he estat. Aquest tema encara em fa tremolar —diu ni gairebé amb un fil de veu la Dàlia—. Mai més em tornaran a deixar sola, perquè sola és com vull estar. No ser una muntanya russa d’emocions passionals i irrefrenables, això no. Un camí planer, tranquil, de caminar pausat i seré, com un horitzó a la mar.

dimarts, 27 de febrer del 2018

outsiders...


No sabem com es diu, però li direm Alfred.
Ja fa dies que està aturat al mateix lloc. Fa fred, últimament. Ho nota pels arbres que s’havia anat trobant mentrestant feia via.  D’alguna manera sap que estem al febrer , potser fins i tot al març, i que els presseguers floreixen en tota la seva esplendor. Fa massa fred i no hi ha color encara. Es va instal·lar en un revolt de l’antic camí, vora la nova carretera. Els cotxes que anaven amunt i avall li feien en certa manera de companyia. Tot i que mai s’hauria pensat de dur aquella vida, l’ara, que era l’única cosa que tenia, no li estava gens malament. Feia uns mesos encara caminava a peu per tot arreu. Havia recorregut pam a pam, gairebé, tot el territori. Els peus se li havien endurit com les mateixes soles de les sabates amb una mena de capa gruixuda de pell morta que el protegia de les pedres del camí. Les soles, les de les sabates, ja feia temps que tenien tants forats que pràcticament ja no en quedaven. Quan rondava prop d’alguna casa o poblet, de ciutats, procurava estar alerta cercant tot el que podia, però sobretot sabates o el que fos pels peus. Ara, però, amb aquell carro que s’havia trobat, havia enginyat una andròmina que el protegia més que del fred. Era vora una masia que es va trobar una tartana un pèl atrotinada. També hi havia una bicicleta, que no estava gens malament per ell, només tenia la roda del darrera una mica abonyegada. Era un manetes i ho sabia, això era de les poques coses que sabia amb certesa. Molt abans, abans de tot plegat, treballava de dissenyador. No s’hi va pensar. En un parell de dies construí una mena de caravana, en distribuir el poc espai per fer-la més útil i en va fer un enganxall per connectar-hi la bicicleta que el permetria arrossegar la tartana. Amb el temps se li havien fet fortes les cames, i pedalar no era cap esforç. A partir d’aleshores ja no camina tant i fa estades curtes als paratges que li agraden més.
Al mateix lloc de fa dies i fa fred. El fum del fogonet de murri sortia contínuament per una improvisada xemeneia a la tela de la tartana. L’havia trobat mig colgat en una pila de runa prop d’un riu, això li sembla recordar. De carbó no en té pas. Durant en dia, sobretot a l’hivern, surt a buscar branquillons que apila sota el carro i així s’aprovisiona per passar el dia una mica calent. Surt, l’imprescindible. S’ha acostumat a la solitud. És com la seva parella, com el “Divendres” amb Robinson Crusoe. Moltes estones, tanca els ulls i respira amb profunditat. Va encalmant-se contínuament, sense deixar cap escletxa on se li coli cap pseudopensament que el pugui desestabilitzar. Altres estones, quan ja li falta l’aire, treu el cap per una obertura de la lona que fa de porta i mira amunt, on arbres i cels i trons i ocells es barregen amb olors i colors. Menja poc i es mou poc. Se sent l’amo de la seva vida i la porta pedalant.
Quan el vaig veure per primer cop sortint de la caravana vaig flipar. Esprimatxat, no massa alt, ben pentinat, i fins i tot ben polit. No m’ho esperava pas. Qui surt net d’un antre com aquell! L’envoltava un aura de savi i de felicitat que em va fer somriure per dins. Tenia els ulls d’un blau transparent, més aviat tristois, però em provocaven unes ganes enormes de saber coses d’ell
La Dàlia
S’ha instal·lat a la plaça del poble amb la seva autocaravana. És casa seva. Tot i així es passa el dia rondant pels carrers del poble. Una bona estona se la passa al bar de la plaça. No fa massa que hi és, però tothom la coneix. No acostuma a parlar. Amb el cap cot i una mirada fugissera, camina com una ànima amb pena. Porta una mena d’esclops que semblen de fusta però no ho són. Són un trenat fet de canyes, vímets o alguna altra planta fibrosa d’aquelles que neixen vora els rius. Tot i que aquests esclops no li permeten caminar massa de pressa, porta un bastó que li acaba de donar seguretat. Porta un abric que li arriba als peus i pel què sembla no li importa massa si se li embruta o no. A la mà esquerra sempre hi duu alguna bossa o altra. No remena pas per les escombraries, no. La gent del poble li ofereix alguna cosa per menjar. Al bar de la plaça, on s’hi passa tanta estona, li serveixen un cafè amb llet i un croissant. Se’n llepa els dits amb el croissant. Només això, transmet una tendresa als clients del bar que sempre hi ha algú o altre que li paga l’esmorzar. Té força feina per entrar i sortir dels llocs, entre el bastó i les bosses no encerta a coordinar tots els gests obligats per obrir la porta i que aquesta s’aguanti l’estona necessària que li fa falta per poder sortir o entrar.
S’ha instal·lat amb la seva autocaravana que fa servir de casa. Per poc que es pugui clissar per la tafaneria, es veu un habitacle endreçat, lluny de pensar que com molts dels personatges d’aquest tipus pateixi la síndrome de Diògenes. Tampoc no és una autocaravana qualsevol. Es nota que era de les bones, una Pilote G 781C, de les més venudes a França cap als 80. Tothom s’havia fet la pregunta corresponent. La Dàlia té una Pilote? Els cabells de la Dàlia ja blanquejaven i encara que una mica esbullats,  mantenien un tremp que feia pensar que venia de bona casa. Si li miréssim les arrugues podríem pensar que ja ha fet els 70, però, això deuen haver estat les penes que l’han atrotinat tant. Quan el municipal li va demanar el primer dia que va arribar al poble el tiquet de la zona blava, li va haver d’ensenyar el DNI per agafar-li les dades i tramitar-ne la multa , es va saber l’edat que tenia. El fet és que després no li va pas posar, i fins i tot li va indicar una banda de la plaça on hi podria aparcar sense problemes. Quan la gent la comença a conèixer i a, en certa mesura, cuidar-la, procura, sense abusar-ne massa, demanar diners i així poder posar uns litres de gasolina i arrencar-se altra vegada la vida i marxar.
Quan la vaig veure per primer cop sortia del bar de la plaça. Tot d’homes seien a la barra distrets entre gerres de cervesa i el clatell enrere tot mirant el futbol de la tele. Vaig atansar-me per agafar la maneta de la porta que s’obria cap endintre i ella va passar amb el cap cot i la passa petita. Feia temps que havia deixat de viure entre les persones i habitava un món d’alè invisible.

Joan, amb aires de Matraca
Des d’un primer pis cantoner, cada dia al mati sortia per donar la benvinguda al sol. Un dels balcons estava encarat a l’est. Aquella hora era única. El més màgic dels moments per rebre els primers rajos de sol. Nu, tant si feia fred com si feia calor, sortia al balcó. La gent que passava pel carrer, gairebé tots cap a la feina, el podien veure fent una mena de cabrioles, amb els braços enlaire i mostrant la cara al sol bondadós. Tota una dansa per donar la benvinguda a l’astre rei. Els crits de Tarzan que llançava al vent, sobretot els diumenges al matí, eren d’una potència única. Amb els anys s’havia tornat ben calb, i tota la mata de cabell que li cobria la clepsa li poblava ara la barba espessa i llarga. Es tapava el cap amb un mocador o també amb un barret de palla. Habitualment, i si tenia les finestres obertes, podies veure’l mig despullat o ves a saber si del tot, pintant o escoltant música. Si pintava, encarava la tela prop la finestra i en un ball de braços i mans pinzellava alguna cosa. Si escoltava musica, aleshores era una festa. Dansava cap aquí cap allà, desmanegat, al seu aire. Agafava una regadora-micròfon i feia uns playbaks magistrals de música sobretot dels 70/80.
Cada dia al mati sortia per donar la benvinguda al sol i amb l’energia que l’omplia, un cafè amb llet i uns donnuts, ja en tenia per tot el dia. Amb un estil inigualable pujava i baixava de la vorera, talment una cuereta saltironant alegrement. Més emoció encara, quan hi afegia algunes vestimentes. Li encantava portar una capa de seda fina com en Superman i sentir com voleiava darrera seu. Moltes vegades no portava res més que la capa i el seu barret com a company infatigable. Sempre se’l veia content i viatjava amb un somriure d’orella a orella, això sí, no se li distingia cap dent. En algunes ocasions portava un vestit que deuria ser el de la primera comunió. La jaqueta li anava estreta i curta de mànigues i els pantalons deixaven veure la llargada dels mitjons. Pel carrer no fumava, però, ai las sinó flairava una olor especial a maria. Això feia que la gent entengués una mica més el seu particular univers.
El veia moltes vegades i no feia gens de por, tot i que et mirava intensament. Algunes vegades coincidíem a la mateixa vorera, i a banda de dir-li un adéu o un hola, que era més un adéu que un hola, no hi havia parlat cap cop. M’intrigava la vida que portava i aquesta mena de visió galàctica del món. Em pregunto si la bogeria d’un que sembla un foll, és més bogeria que la del que sembla sensat. Quan el veig entono dins meu aquella cançó d’en Sisa: ...” Si la vida és com un giravolt, el més gran és també el més petit. En el límit de la realitat prohibir estarà prohibit, quan galàctic el sol brillarà a la terra que mai no ha existit. “

dimecres, 7 de febrer del 2018

ITACARÉ ( DEL VERB ITACAR, INVENTAT )

...
Ístmic
1 m. [GG] [LC] Llengua de terra que uneix dos continents, una península a un continent, etc.
2 m. [ZOA] [MD] Pas estret que uneix dos òrgans o dues cavitats anatòmiques. Istme de l’encèfal. Istme de la gola.
Itacar
1 1 v. intr. [LC] Ésser, algú, atret envers algun lloc fins al punt de voler-lo posseir o atènyer.
1 2 v. intr. [LC] [PS] Apetit incontrolable d’arribar al lloc on resta la pau i s’acaben les aventures.
1 3 v. Intr. [LC] Viatjar lluny de casa amb l’esperit de tornar-hi tot gaudint de cada instant.
itaci/ sme.
[FL] Pronunciació moderna del grec.
...
ITACARÉ

Tots els caminars fan soroll, diu, i el que vull dir és que l’única manera de no fer soroll és estar mort. O ser d’entrada un mort. Un mort en vida que només viu de respirar. I ni així deixaria de fer soroll. És estrany plantejar-se el caminar des del soroll. Com les petjades, i no pas estic parlant només de les petjades físiques, lineals, mesurables amb una cinta mètrica o similar. També compten les petjades, diguem-ne així, que et permeten avançar en idees o objectius. I quan dic soroll, permet-me que t’ho digui, ras i curt, no parlo de trons i terratrèmols, no, sinó de sorolls imperceptibles, aquells que sents només al teu cap i que no venen d’enlloc. A vegades, una paraula, un murmuri, tant sols el vent acaronant-te les galtes o movent-te els cabells, ja fa prou soroll, ja té prou pes per dir que fa soroll i el notes, ho sents. Potser notar el soroll, vingui d’on vingui, de dins o de fora, és el que et sap viu, fins i tot et desperta d’un son profund o d’un passat ja enterrat. No sé quin caminar desitjo exactament en el meu viure de cada dia, ni tan sols si m’agradaria caminar amb uns altres peus. M’imagino amb aquelles bótes ferrenyes que em poso quan la neu ha gelat durant la nit i  ja sento un trepitjar que em glaça el cor. Sé que em passaré dies assegut a la butaca sense estirar les cames, que no gaudiré de les aurores boreals, ni veuré les guspires de glaç que enlairen en córrer les guineus. M’acompanyaran les altres guspires, roents, arran la llar de foc, ho sé. Tanmateix, em dic a mi mateix, quin soroll fa somiar? I volar? Em fa pensar, la Frida Khalo quan diu “ Pies para que os quiero si tengo alas para volar”. Les metàfores m’ajuden força i d’alguna manera em permeten projectar el meu cos terrenal en la meva ment volàtil. M’he de fer a la idea de que això és viure. Caminar i caminar i fer soroll i que tot et ressoni, en mesura, potser, en el cos i en el cap. Ho veus perfectament amic, estic aquí parlant amb tu, traslladant els meus propis sorolls interns cap a tu en forma de paraula, projectant idees des del present cap a un futur, i ves a saber si aquest caminar m’hi durà a aquest futur. A vegades, veig escenes del meu passat que mai hauria pensat que em portessin a on sóc ara. M’agradaria, com m’agradaria que això passés a l’inrevés, i poder veure’m en un futur, com en un “ pas encore vu”. Poc s’ho imaginava el pobre Ulisses, que tindria tant soroll al seu voltant, no ho veus així? Desitjo trepitjar amb coratge qualsevol lloc o ideal, fent soroll, per adonar-me’n amb més força que estic viu del tot. Itacar, em sedueix la paraula, viatjar lluny de casa amb l’esperit de tornar-hi tot gaudint de cada instant!


EPÍLEG:

Ítaca és la mort, Ulisses.
El teu destí ets tu.
Heroi o covard,
tu esculls la teva llibertat

Ítaca és la mort, Ulisses.
Petita i calma, un sepulcre.
Davant un mar ple
de promeses.

Ítaca és la mort, Ulisses.
Empeny la nau
cap a mar.

El teu destí, ets tu!

divendres, 2 de febrer del 2018

Itacar...

...
Ístmic
1 m. [GG] [LC] Llengua de terra que uneix dos continents, una península a un continent, etc.
2 m. [ZOA] [MD] Pas estret que uneix dos òrgans o dues cavitats anatòmiques. Istme de l’encèfal. Istme de la gola.
Itacar
1 1 v. intr. [LC] Ésser, algú, atret envers algun lloc fins al punt de voler-lo posseir o atènyer.
1 2 v. intr. [LC] [PS] Apetit incontrolable d’arribar al lloc on resta la pau i s’acaben les aventures.
1 3 v. Intr. [LC] Viatjar lluny de casa amb l’esperit de tornar-hi tot gaudint de cada instant.
itaci/ sme.
[FL] Pronunciació moderna del grec.
...
ITACARÉ


Tots els caminars fan soroll, diu, i el que vull dir és que l’única manera de no fer soroll és està mort. O ser d’entrada un mort. Un mort en vida que només viu de respirar, diu. I ni així deixaria de fer soroll. És estrany plantejar-se el caminar des del soroll, va dir. Com les petjades, i no pas estic parlant només de les petjades físiques, lineals, mesurables amb una cinta mètrica o similar. També compten les petjades, diguem-ne així, que et permeten avançar en idees o objectius, va dir. I quan dic soroll, permet-me que t’ho digui, ras i curt, no parlo de trons i terratrèmols, no, va dir, sinó de sorolls imperceptibles, aquells que sents només al teu cap i que no venen d’enlloc. A vegades, va dir, una paraula, un murmuri, tant sols el vent acaronant-te les galtes o movent-te els cabells, ja fa prou soroll, ja té prou pes per dir que fa soroll i el notes, ho sents. Potser notar el soroll, vingui d’on vingui, de dins o de fora, va dir, és el que et sap viu, fins i tot et desperta d’un son profund o d’un passat ja enterrat. No sé quin caminar desitjo exactament en el meu viure de cada dia, ni tan sols si m’agradaria caminar amb uns altres peus, va dir. M’imagino amb aqItacaréuelles bótes ferrenyes que em poso quan la neu ha gelat durant la nit i  ja sento un trepitjar que em glaça el cor, va dir. Sé que em passaré dies assegut a la butaca sense estirar les cames, que no gaudiré de les aurores boreals, ni veuré les guspires de glaç que enlairen en córrer les guineus, va dir. M’acompanyaran les altres guspires, roents, arran la llar de foc, ho sé, va dir. Tanmateix, em dic a mi mateix, quin soroll fa somiar? I volar? va dir. Em fa pensar, va dir, la Frida Khalo quan diu “ Pies para que os quiero si tengo alas para volar”. Les metàfores m’ajuden força, va dir, i d’alguna manera em permeten projectar el meu cos terrenal en la meva ment volàtil. M’he de fer a la idea de que això és viure, va dir. Caminar i caminar i fer soroll i que tot et ressoni, en mesura, potser, va dir, en el cos i en el cap. Ho veus perfectament amic, va dir, estic aquí parlant amb tu, traslladant els meus propis sorolls interns cap a tu en forma de paraula, projectant idees des del present cap a un futur, i ves a saber si aquest caminar m’hi durà a aquest futur. A vegades, veig escenes del meu passat que mai hauria pensat que em portessin a on sóc ara, va dir. M’agradaria, com m’agradaria que això passés a l’inrevés, va dir, i poder veure’m en un futur, com un “ pas encore vu”. Poc s’ho imaginava el pobre Ulisses, va dir, que tindria tant soroll al seu voltant, no ho veus així! Va dir, desitjo trepitjar amb coratge qualsevol lloc o ideal, fent soroll, per adonar-me’n amb més força que estic viu del tot. Itacar, va dir, em sedueix la paraula, viatjar lluny de casa amb l’esperit de tornar-hi tot gaudint de cada instant!